Conjugação do verbo ACARICIAR - CHTRAICHLE
Presente: Ich chtraichle, du chtraichelst, de chtraichelt. Mea chtraichle, dea chtraichelt, di chtraichle.
Pretérito perfeito: Ich hon geschtraichelt, du host geschtraichelt, de hot geschtraichelt. Mea hon geschtraichelt, dea hot geschtraichelt, di hon geschtraichelt.
Pretérito imperfeito: Ich het geschtraichelt, du hest geschtraichelt, de het geschtraichelt. Mea herre geschtraichelt, dea het geschtraichelt, di herre geschtraichelt.
Futuro do presente: ich will chtraichle, du willst chtraichle, de will chtraichle. Mea wolle chtraichle, dea wollt chtraichle, di wolle chtraichle.
Futuro do pretérito: ich mecht chtraichle, du mechst chtraichle, de mecht chtraichle. Mea mechte chtraichle, dea mecht chtraichle, di mechte chtraichle.
Gerúndio: am chtraichle.
Particípio: geschtraichelt.
Exemplos:
Você seria muito mais acariciada se fosse mais carinhosa com as pessoas.
Du mechst fill meh geschtraichelt werre wenn du meh tsódich weast mit de lait.
Ele acariciou seus longos cabelos.
De hot sain lange hoa geschtraichelt.
Nós acariciamos sempre as pessoas quem amamos.
Mea chtraichle ima di lait wo mea liebe.
Ela passa a vida acariciando as pessoas.
Di fasaimt sein lebe di lait am chtraichle.
Publico aqui histórias hilárias que são contadas de geração em geração e assuntos do dia-a-dia, todos em alemão Hunsrickisch (Deutsche Hunsrücker). Publico também a sua tradução, para que possa ser pesquisada e aprendida esta maravilhosa língua. Ainda, tem textos práticos para o uso da língua, expressões, verbos, tirar dúvidas, enfim, um curso para aprender ou rever o Hunsrickisch. Na maioria dos textos incluo o áudio para você ouvir a pronúncia. "Esta é nossa língua!" "Das is unsere chprooch!"
Assinar:
Postar comentários (Atom)
Nenhum comentário:
Postar um comentário