São Sebastião do Caí, Rio Grande do Sul, Brazil

sexta-feira, 30 de janeiro de 2009

BISSIE GELÔ: FRIERISCH FÓTSAICH

Ouça este texto gravado aqui: Hea das geschicht hia:


Es wore mo di tsaite wo wenich lait gerréest sin. Hauptsechlich weche de chwirichkhéde fa en fótsaich se nemme oda uf ene ônibus ennschtaie.
Di ônibusse wore raar un sin nohre so dan un wann in de Coloni dôrrich gang. Wea de dan holle must, must sich chon foa beraite das ea fill tsait falire mist mit kwatscherai foa de paradas fon de ônibuse.
Wea dan no de Chtad gerréest is, must uf dem ônibus tswói bis drai chtunde sitse oda chtehn bis ea mo dort hin komm is foll lewe un foll riesenda geschefta.
Es hot dan di menna gieb wo negst ieda woch gerréest sin. Si harre dan chon sain geschefta foa geschlón un es wód unmechlich nohre tsu de geschefta komme mit gute wille. filles is gemacht geb so... una de decke.
In denna tsaite hot es óh passiad das di lait di rées betsólt hon fa hin un tsurrik. Un so muste di passagea wisse wi si di passage am alla liebste hette.
So, wi mechlich, sin gerréest di Ida un di Rosalina, sain chwesta. Ene tóh sin si an di rodoviaria fon Sant Leopoldo komm, un si muste chon glaich en gans grohs rái mit mache.
Wi si endlich an di rai kom sin, do hot de man fon de passagens gefrod:
- Vocês querem passagem de Ida e de Volta ou só de Ida.
G1áich hot di Ida geantwort:
- Nê! fa di Ida un di Rosalina.
So is es gang. De man hot en haufe minute fabraucht fa se ausleie wi das mit de passagens gehngt.
Di Ida hot dan so chepp no de Rosalina gegukt un sód fa de mann gans natealich, wi sonst nics debái weat:
- No iach dan, mach mo di passagem wi es senn mus.
Awa di frierische fótsaiche wóre gans mit mit holts aus gebaut. Es wód dan de chassis mit dem motoa, un druff dan alles mit holts aus gebaut.
Di ônibuse harre dan ene lange corredoa foll benk un harre ken fenstre. Es wóre so lecha wo ma kont en person de foa setse sihn fa sich alles ab guke. Dan, an de chtange wo de tach fest gehall hot, wóre di hoge drón fa di passageas sain tswérrich seck dróon henke, un di hon di gans rées so do an de hoge gehong un gebambelt.
Un ene ônibus foll passageas wód chehn se beôbachte wall di henke harre ima foll tswérrich seck gehonk. Dan hon di lait fawunnad no de ônibuse getsaicht un gesód:
- Guck mo! Do fóre di chtedda mit em ônibus un hon all sain seck iáus henke!
Es hot óh di alte autos gieb wo de paraschok fon fonne bis hinne harre, un so hot de di sait fon dem auto, wo di teia wó, geschohnt fon em léem un fon em dreck. Das wóore so unngefeia wi haitsestóohe di fucas sin mit dem léem absast an de teia.
De foa chuts hot gut ima funcioniad. Nohre alsmo, hot es autos gieb wo so en loch an dem estribo harre. Dan, sin si in de léehmiche chtrosse dôrrich gefó un hon sich so en klumpe léhm uf gerraf gród so newa de teia.
Fill gehetst is ima driwa gieb, wall das hot so kômisch ausgesihn hot. Dan hon di lait ima gesóod:
- Guck mo! Di enngebilde chtedda komme fon de chtad in di coloni gefóo fa uns se aus nutse un bringe saine bratsch mit.

(Ieda enlichkaite sin nua cointsidense.)