An dem video kenne mea heere en geschichtche wo fa fill fon unsa hunsricka nookomma gródso passiat is. Liane Henzel fatsehlt wi das fon klénem de hunsricka daitsch nohre geschproch hot un do, wi es in di schuhl komm is must es lénne portugisisch chpreche. Un, sain frohhéed das es iets in de hunsricka gemainde im facebook gelénnt hot lese un chraiwe.
Hia is di gemaind fon de hunsricka im facebook:
https://www.facebook.com/groups/159461464234321/538964906283973/?notif_t=like
Am video click unam video uf das waisse khêstie mit linie fa de ufsats tsu porgisisch kenne sihn.
Neste vídeo podemos ouvir uma historinha que para muitos dos descendentes hunsrickisch aconteceu do mesmo jeito. Liane Henzel conta como ela quando pequena só falava o alemão hunsrickisch e quando entrou na escola teve que aprender o português. E, sua alegria por ter aprendido a ler e escrever através da comunidade hunsrickisch do facebook.
Aqui o endereço da comunidade hunsrickisch no facebook:
https://www.facebook.com/groups/159461464234321/538964906283973/?notif_t=like
No vídeo, clique abaixo dele na caixinha com linhas para habilitar as legendas da fala dela para o português.
Publico aqui histórias hilárias que são contadas de geração em geração e assuntos do dia-a-dia, todos em alemão Hunsrickisch (Deutsche Hunsrücker). Publico também a sua tradução, para que possa ser pesquisada e aprendida esta maravilhosa língua. Ainda, tem textos práticos para o uso da língua, expressões, verbos, tirar dúvidas, enfim, um curso para aprender ou rever o Hunsrickisch. Na maioria dos textos incluo o áudio para você ouvir a pronúncia. "Esta é nossa língua!" "Das is unsere chprooch!"
Assinar:
Postar comentários (Atom)
Nenhum comentário:
Postar um comentário