Fa di ende woch noch meh blinkich un schlaifich mache, do hia das geschichtche fon de fail. Setst aich, es springt raus.
Para tornar o fim de semana ainda mais brilhante e afiado, aqui temos a historinha da lima. Sentam, vale a pena.
Publico aqui histórias hilárias que são contadas de geração em geração e assuntos do dia-a-dia, todos em alemão Hunsrickisch (Deutsche Hunsrücker). Publico também a sua tradução, para que possa ser pesquisada e aprendida esta maravilhosa língua. Ainda, tem textos práticos para o uso da língua, expressões, verbos, tirar dúvidas, enfim, um curso para aprender ou rever o Hunsrickisch. Na maioria dos textos incluo o áudio para você ouvir a pronúncia. "Esta é nossa língua!" "Das is unsere chprooch!"
sábado, 25 de junho de 2016
quinta-feira, 23 de junho de 2016
quarta-feira, 22 de junho de 2016
Historinha engraçada contada em Alemão Hunsrickisch: Di Holtsbeere - Os cupins
Do hia honn ich noch en chteckkche foa gebrun wo ich faschproch hat: di holtsbeere. Macht di puff millie féttich un setst aich. Iets kommt es geschicht.
Aqui apresento mais uma historinha, a qual havia prometido: os cupins. Façam suas pipocas e sentem. Agora vem a história.
segunda-feira, 20 de junho de 2016
Ademir Costa Machado falando em alemão Hunsrickisch
Pequeno depoimento de Ademir contando sobre seu encanto pela nossa bela língua alemã Husnrickisch.
Assinar:
Postagens (Atom)